Как сделать многоязычный WordPress сайт
Каждый, наверно, из вас хотя бы раз в Интернете встречал сайты, на которых есть возможность изменять язык текста, меню, заголовков и так далее. В общем, делать из русскоязычного сайта англоязычный и наоборот. Я лично, не раз задумывался над тем, зачем вебмастера делают сайты многоязычными. Как говорится, живешь в России, так и пиши по-русски. А не тут то было, делая сайт многоязычным, большинство вебмастеров преследуют определенные цели, как в плане обогащения, так и для собственного удовлетворения.
Зачем делают многоязычные блоги и сайты
- ГЕОзависимость. Имея в наличии многоязычный wordpress блог, вы можете писать тексты как на русском, английском, украинском языках и так далее и тем самым продвигать сайт в тех регионах где эти языки являются основными.
- Получение ссылок с англоязычных каталогов. Буржунет развит намного лучше чем рунет, поэтому несколько зарубежных ссылок не помешают.
- Продажа ссылок. Когда мы делаем многоязычный WordPress блог, то в зависимости от того, сколько языков мы будем использовать, столько дополнительно страниц и будет создаваться. В этом случаем, мы можем продавать ссылки с каждой из этих страниц.
- Наполняемость ресурса уникальным контентом. Если мы создаем многоязычный сайт WordPress и используем 3 языка, то при написании уникальной статьи, мы на выходе получаем 3 уникальных. Все они попадают в поисковую систему как три совершенно разные страницы.
- Контекстная реклама. Клики по англоязычной рекламе в несколько раз дороже чем по русскоязычной. Многие вебмастера специально пишут многоязычные сайты WordPress для размещения на ней контекстной рекламы, так называемые MFA (Made For Adsense).
- Улучшение и ускорение индексации. Больше статей, выше индексация.
- Навыки владения языками. Человек имеет такое свойство “Впитывать как губка” информацию. Чем больше вы занимаетесь развитием многоязычных сайтов, тем больше вероятность, что вы постепенно и неосознанно будете учить чужой язык. Либо совершенствовать ранее приобретенные навыки.
Целых 7 рекомендаций для того, что бы сделать WordPress сайт многоязычным.
Как сделать многоязычный WordPress сайт
Ну а теперь переходим к самому главному, к тому ради чего мы сегодня здесь собрались. Далее будет только подробные инструкции о том, как сделать сайт многоязычным.
Делать мы это будем с помощью плагина WPML Multilingual CMS. Он достаточно популярен в Интернете, поэтому его сделали платным. Но не переживайте, так как устаревшую версию этого плагина мы можем использовать совершенно бесплатно. Скачайте, пожалуйста, плагин WPML Multilingual CMS бесплатно, вот Отсюда.
Проделываем стандартные действия по его установке, то есть скачиваем и закидываем в папку wp-content/plugin и активируем в административной панели блога. Далее заходим в меню управления плагином WPML Multilingual CMS и щелкаем по кнопке “Add/Remove languages”(Добавить/Удалить язык), так как показано на screenshot’е
В открывшемся окне производим выбор необходимых для нас языков. Если в школе и институте вы учили немецкий, то выбирайте его и продвигайте ресурс в Германии. После завершения выбора языков, нажмите на кнопку “Apply”(Сохранить изменения).
Теперь разберемся с тем, как многоязычные страницы будет отображаться на вашем ресурсе.
1. В первом варианте, если вы используете англоязычную страницу, то к адресу статьи будет добавляться приставка /en/. И будет выглядеть следующим образом:
https://disseo.ru/sozdanie-bloga/kak-sdelat-mnogoyazychnyj-wordpress-sajt/en
2. Второй вариант заключается в создании отдельных доменных имен для каждой страницы многоязычного сайта wordpress.
3. Третий вариант заключается в том, что к странице будет приписываться приставка ?lang=en. Адрес страницы будет выглядеть:
https://disseo.ru/sozdanie-bloga/kak-sdelat-mnogoyazychnyj-wordpress-sajt/?lang=en
Теперь необходимо настроить языковой переключатель, для того чтобы посетитель, который зайдет на ваш многоязычный сайт WordPress мог без труда прочесть статьи как на родном языке, так и на чужом. Место на блоге, в котором он будет отражаться решать вам. Можно разместить как в header, footer так и в один из виджетов в сайдбаре.
Теперь, вы можете добавлять качественно переведенные статьи на свой многоязычный WordPress сайт. А на этом у меня все, удачной установки и оптимизации. Если возникнут вопросы, касающиеся того как сделать блог многоязычным, то задавайте их в комментариях, а также советую
С уважением, Дороднов Иван!
Навигация
Предыдущая статья: ← Что такое ссылка. Виды ссылок. Анкор ссылки
Следующая статья: Как ускорить WordPress блог →
В этой же рубрике:
Понравилась статья? Получайте свежие уроки прямо на email или подпишитесь на RSS ленту блога!
Спасибо за статью.Возможно в дальнейшей работе воспользуюсь Вашими советами.
Всегда пожалуйста, Светлана.
Спасибо за статью.
Но что то у меня не выводится ничего ни в сайдбаре, ни в хедере...
И иногда в админке пишется, данные не сохранены.
Проверьте правильность выполнения всех действий. Проблем с установкой многоязычного сайта быть не должно. Вполне возможно, что вы не правильно определяете место под скрипт.
Можно обновляться до более свежей версии или лучше не стоит? Не правильно считает кол-во записей в админке, кто-то с этим сталкивался? вот скрин-шотhttp://gyazo.com/9871d0d82dd48b71ca17f6d25a981129
Алексей, попробуйте отключить другие плагины навигации на своем wordpress блоге — это может решить проблему.
с обновлением данного плагина могут возникнуть проблемы, так что лучше сразу найти обновленную версию WPML Multilingual CMS
Спасибо за статью.
Скажите пожал., а как быть с главной страницей блога, которая оптимизируется через All-in-One-SEO? Где ее оптимизировать в англ версии?
И другие страницы да и посты тоже, как я поняла, можно перевести вручную, а их тоже будет возможным оптимизировать под англ ключевые слова?
Заранее спасибо.
Для оптимизации статей под английский язык, достаточно указывать адрес этой страницы английскими словами и в плагине All in one Seo прописывать ключевые слова тоже в переводе на английский.
Что касается оптимизации главной страницы под многоязычный WordPress сайт, то в основных настройках плагина All in one Seo пропишите часть ключевых слов на английском, и добавьте часть описания с небольшим корректированием заголовка.
Спасибо большое за пояснения.
Вы знаете, я сделала попытку активировать плагин, так как он был загружен месяца 2 назад, и столкнулась с проблемой.
На блоге исчезают все записи сделанные за прошедшие 2 месяца, т.е. с того момента как плагин был загружен на блог, но деактивирован всвязи с моими раздумиями.
Теперь пробовала и удалять, загружала по-новой, но все последние посты все-равно пропадают. как только плагин активируется.
Я просто не могу сообразить, как это можно наладить. Чтобы все статьи до последней были на блоге?
Буду очень признательна, если поможете разобраться.
Все таки, наверно, это специфика самого плагина. Решить проблему возможно следующим образом. Если старые англоязычные статьи не попали в индекс поисковых систем, то можно проверить их на уникальность и заново опубликовать. Если же они все таки находятся в индексе, то удалить их из поисковых систем и опубликовать.
Спасибо, что ответили.
Но я наверное, коряво объяснила суть проблемы.
У меня с англ. статей пока нет никаких.
Пропадают русские, все посты за 2 месяца, которые я опубликовала после загрузки плагина, но он был все это время не активный.
Теперь как только я его активирую, то последние посты просто исчезают.
А они есть и в индексации ПИ, и более того я в них продавала ссылки, т.е. удалить эти посты я не могу, ну или оставить как есть, потому что при активном плагине их ПС не будут находить а это проблемы с биржами.
Вот такая абра-кадабра получается.
Если бы не жти ссылки, то я бы эти посты поновой опубликовала, как Вы рекомендуете.
Ms Lana Vi, а Вы купите свежую версию плагина вместо того, чтобы использовать давно устаревшую версию.
полезная штука, когдато я очень долго ее искал.
Поясните, пожалуйста, более подробно. Я делаю сайт на 3-х языках: английский, испанский и русский. По умолчанию английский. Плагин поставила и активировала, переключатель английский появился. Как мне теперь добавить страницы на других языках? Куда именно мне их нужно добавить, если я выбрала вариант страниц .../ru/?
Поясните, пожалуйста, более подробно. Я делаю сайт на 3-х языках: английский, испанский и русский. По умолчанию английский. Плагин поставила и активировала, переключатель английский появился. Как мне теперь добавить страницы на других языках? Куда именно мне их нужно добавить, если я выбрала вариант страниц .../ru/?
Создаете запись и чуть ниже окна создания ищете меню «Выбор языка». Там будут выпадающее меню, в котором вы можете определится с языком статьи.
Спасибо.
MFA (Made For Adsense) — это что значит? Это когда перевод взят тупо з Гугла или с другого переводчика? Я такое уже видел, читать смешно
Олег, MFA — это значит сайт сделанный специально для размещения на нем контекстной рекламы Google Adsense. Для наибольшего эффекта сайты лучше делать многоязычными это позволит размещать объявления на другом языке и от иностранных рекламодателей.
Что вам смешно читать? Инструкцию по созданию многоязычного сайта?
сменил тему и пошла проблема с этим плагином...может тема быть только для одного языка?
От темы не должно зависеть, по крайней мере у меня такого не возникало.
К сожалению и лучше плагина для создания многоязычных блогов тоже нет. На своем блоге я распространяю этот плагин совершенно бесплатно. В статье, кстати есть ссылка и всегда была.
К сожалению и лучше плагина для создания многоязычных блогов тоже нет. На своем блоге я распространяю этот плагин совершенно бесплатно. В статье, кстати есть ссылка и всегда была.
Привет. Хочу узнать. Можно ли создать с помощью этого плагина блог, у которого админка на русском, а сам он на грузинском? И если не секрет, то как это реализовать?
Консоль блога в любом случае останется на русском, только в той версии плагина, которая распространяется на моем сайте многоязычный сайт на грузинском сделать не получится — этот язык не поддерживается.
Сначала написала, а потом пришла мысль как это реализовать. Можно ставить на русском, и скачать пакет локализации для внешней части сайта на грузинском. Нашла пакет локализации реализованный на 66%. Таким образом, по умолчанию, та часть, которая не переведена будет ссылаться либо на en, либо на ru. Это вполне приемлемый вариант.
Подскажите, пож-та, как изменить внешний вид переключателя языков? В редакторе плагина ничего не нашел. Спасибо.
Открываете архив с плагинов, ищете файл с расширение .css и правите. Удачной настройки многоязычного сайта.
Давно уже горит идея-фикс «перевести блог на английский», но, все никак руки не доходят. Сначала думал обойтись машинным переводом, но, вскоре понял, что это явно не вариант. Поскольку я в душе перфекционист — буду постепенно переводить свое творчество.
P.S: отдельное спасибо за плагин.
Здравствуйте, очень дельная штучка. Только вот не поняла, перевод статьи плагин осуществляет автоматически или надо через переводчик прогонять? Это ж наверное коряво получится?
Перевод текста осуществляется, как на автомате, так и есть возможность добавлять его самостоятельно
А насколько читабельный получается пеервод? Действительно ли это может увеличить трафик за счет иноязычных пользователей?
Лучше, конечно, переводить самостоятельно. Уровень трафика будет зависеть от степени оптимизации текста.
Большое вам человеческое СПАСИБО, Иван
Рановато я порадовалась... Вылезло куча вот таких ошибок:
Warning: strip_tags () expects parameter 1 to be string, array given in/home/.../www/wp-content/plugins/sitepress-multilingual-cms/sitepress.class.phpon line 1569
Проблемы в настройке.
Подскажите пожалуйста, кто нибудь!
Вопрос №1: а сколько стоит платная версия (и на какой срок).
Вопрос №2: а если установка на автомате (чтобы само переводило) страницы получаемые на других языках индексируются ПС ?
Т.е. я не совсем понимаю, если сайт у меня ну рус., я установил этот плагин и что? Появятся страницы на других языках и ПС будут их индексировать? Или переведенный текст НЕ индексируется по принципу Гугл переводчика для сайтов? Ответьте пожалуйста!
Платная версия расширяет возможности, количество языков и прочее. Автомата на переводе нет и быть не может, так как перевод мягко говоря «плох». Переводите самостоятельно, правите стилистические ошибки и публикуете. Все страницы индексируются поисковыми системами. Еще вопросы?
Тема на WordPress — Evolve. Я проверила, она совместима с WPML
При установки плагина вся админка где русский текст в прямоугольниках, скажите где поменять кодировку?
При установке движка нужно изменить кодировку всего сайта. На данный момент вы можете это сделать через хостинг